La chica de Shimokitazawa

El día que compré la cámara de fotos grande decidí darme una vuelta por Shimokitazawa porque por aquél entonces la energía y la ilusión con las que cogía los fines de semana todavía no entendían de obligaciones y rutinas. Eran otros tiempos, a veces pienso que mejores aunque no los cambiaría por los de ahora de patadas de Karate y bailes de Yosakoi cuyo sudor tiene, a menudo, más que ver con el corazón que la propia sangre.

Recuerdo una lista interminable de barrios de Tokyo que iba recopilando durante la semana. A veces los veía por internet, otras me los contaban y yo siempre lo apuntaba todo. Cuando llegaba el viernes por la noche elegía uno, normalmente al azar, y copiaba los datos a lápiz en el reverso de unos papeles de origami que hacían las veces de postit: líneas y estaciones de tren, horarios, tiendas… Nunca pude hacer nada más que la grulla con ellos, pero supe darles un buen uso, al fin y al cabo componían las figuras de mis fines de semana.

Las pupilas saben que el escenario es el mismo, y el personaje principal sigue siendo el que sale en mis espejos, pero es claro que la función parece haber cambiado de acto y no ha lugar volver atrás porque aquello ya se representó con éxito. Hoy los sábados son de Karate y los domingos de Yosakoi aunque siempre haya entreactos en papel de origami y esperanzas con agujetas.

Había mucho de arrepentimiento aquél día, y los venideros, por haberme comprado una cámara que necesitaba de mucho más que un bolsillo para acompañarme, y supe entonces que el dineral que me había costado iba a costar ser amortizado entre tantos botones y ruedas porque seguramente el modo automático iba a mirar por encima del hombro a las ganas, o la pereza, de aprender a manejarla.

Quizás para tratar de olvidarme de tan caro, pesado y aparentemente inútil colgajo, decidí que ya iba siendo hora de marcar el teléfono que aquella chica me había enviado después de unos cuantos intercambios de mensajes con más mensaje que letras escritas. Siempre habíamos bromeado sobre que no nos íbamos a poder entender porque ella no hablaba inglés y yo tampoco japonés, pero que seguramente nos llevaríamos bien porque, al menos en aquellas palabras escritas en pseudoinglés, parecía que nuestros temples entendían a templarse mutuamente.

La llamada fue un desastre y acabó conmigo esperándola en la salida de la estación opuesta a la que ella me explicó de mil y una formas.

Don’t move, ne, ima ikimasu kara -me dijo
Ok -contesté a lo primero, con esperanzas de que lo segundo fuese lo que yo creía haber entendido
Osukaa? – escuché al de unos minutos- halooo

Cuando me giré vi a la chica más guapa del mundo y pensé que si era ella de verdad, entonces iba a pasar todas las noches de mi vida en vela estudiando japonés para poder seguir viéndola el máximo de los latidos que me quedasen. Me dolían los ojos a causa de su sonrisa y si los cerraba la seguía viendo porque ya me había cegado para siempre jamás. Su piel morena se burlaba de cualquier tópico, su pelo parecía dibujado y colocado al milímetro sobre aquellos ojos tan distintos a los míos, que no podía dejar de mirarlos.

Haloooo, nice to meet you finally -me dijo como pudo
Very nice to meet you -dije como pude esforzándome el doble que ella por hablar y no sólo por el idioma

Después fuimos a un bar, un irlandés de éstos que tan buena suerte me traen y pusimos dos jarras de cerveza negra entre nuestras sonrisas, la mía la más estúpida del mundo, la suya haciéndole competencia al sol. Yo no era yo. Era verano y tenía frío, y habría tenido calor de ser febrero porque mi cuerpo estaba desajustado por no saber qué hacer con todo aquello que le llegaba por los sentidos.

No fuimos capaz de acabar ninguna frase por culpa del idioma, pero el punto y coma lo poníamos riéndonos en todas y cada una de ellas.

Y parecía tan de verdad que yo me lo creí por si acaso.

Quedamos algunas veces más después de aquella, y yo siempre llevaba la cara de tonto puesta desde casa. Hasta que aquella mañana de domingo en el parque de Yoyogi dijo que quería hablar conmigo. Sonó tan serio que estuve nervioso, más si cabe, desde el primer minuto que la ví. Bajo el cotilleo omnipresente del sol paseamos durante largo rato hasta que nuestras piernas acabaron tomándose una tregua consentida en un banco. Allí me cogió de la mano derecha con su mano izquierda y puso la otra encima. Todo el calor del mundo se fué allí, a esos cinco dedos que daban envidia, de la mala, al resto del cuerpo. Deseé ser tan pequeño como mi mano y poder recostarme en una y taparme con la otra para dormir allí acurrucado para siempre.

Costó mucho, muchísimo, que empezase a hablar, y yo que sabía que lo que fuera que fuese que me quería decir tenía que ver con grietas y ventrículos, esperé pacientemente atesorando el tacto de sus manos mientras respiraba el olor pregonero de su silencio agridulce.

Hace tiempo que te quiero decir algo -su inglés sonó perfecto, se notaba que se lo había preparado- y es que tienes que saber…

Ya está, se acabó, un mes había durado el sueño y ya iba siendo hora de despertarse -dijo mi mente- Si, dime -camufló mi garganta.

Con una lágrima quitó el pestillo y las puertas de su alma se abrieron dando un portazo por la corriente provocada por sus miedos y temores. Habló de nacionalidades y de personalidades, de futuros hipotéticos y almas partidas en trozos que nadie supo juntar de nuevo del todo. Y todo sonó tan razonable, tan poco a mentira, que no pude más que acatar todos y cada uno de sus secretos.

Y de doloroso acuerdo, no nos volvimos a ver más que entre las líneas de algún mensaje que todavía hoy compartimos entre primaveras y otoños.

Ahora yo también guardo un secreto. Y es que la veo a veces cuando amanece sin nubes y después de mirar al sol por un segundo, vuelve su sonrisa a rubricar mis párpados por el lado de dentro.

DSC_0013-1.jpg


45 comentarios en “La chica de Shimokitazawa

  1. Pues vaya. Muchas veces son las barreras que nos ponemos y los miedos que tenemos lo que nos impide ir más allá…
    Ya siento yo qye haya sido así….
    Pero la experiencia, aunque dura, yo creo que es bonita…

  2. Pintas unos preciosos retratos con las letras , y lo mejor es que los lienzos somos los que te leemos, eso hace que por unos instantes vivamos a traves de ti lo que tu viviste. Gracias Oskura San, jejejeje Arigatooooooo infinito :nunchakero: kiaaaa!!!

  3. Dos cosas:
    1- Escribes de una forma que sobrecoge el alma.
    2- Hay quien dice que es mejor amar y haber perdido que no haber amado. Yo discrepo, no me gusta el dolor.

    Gracias por tu blog que tan interesantes momentos nos hace pasar, consigues abrir practicamente todo el abanico de emociones.

    DOMO ARIGATO

  4. Gracias por compartir la historia ;)

    La verdad es que es muy complicado poder mantener una relación con alguien a quien quieres sobretodo si no sabes si en el futuro se va a poder estar juntos. Además estás los «problemas» culturales que aunque no lo parezca si que son importantes.
    Yo con Yae me he arriesgado, los dos sabemos que es difícil, y más en nuestra situación que aún no podemos estar juntos. El riesgo es muy grande y pequeñas tonterias se vuelven gigantes cuando se está a 15000 kms de distancia. Es una lástima que no podáis estar juntos.

    Saludos!!

  5. Así es la vida, lo bueno que tienen estas cosas es que te puede pasar lo mismo en tu país que en el extranjero. Lo malo es que no sé si preferiría oír otra cosa que no sea la diferencia cultural; por una parte consuela pero tener que pensar que se termina a causa de algo que «no es culpa tuya»… :cry:

  6. Qué bonita historia, Oskar…
    Te digo una cosa. Si que es verdad que el factor cultural es importante y puede dar un poco de miedo el enfrentarse a ello, pero es perfectamente superable cuando ambas partes colaboran en ello. Lo que si veo difícil en una relación es que no haya un idioma en común. Al principio puede ir bien, cuatro palabras, gestos, etc. Pero a la larga el idioma y la comunicación son esenciales.
    Un besazo desde España !! :kiss:

  7. Leo tu blog siempre… aunque nunca comento. Pero esta vez me has matado. Genial!, me encanta como escribes. El de la foto eres tu? Yo llevo un kanji tatuado en el mismo sitio. Que significa el tuyo?

  8. ¡No, no, no y no! Me niego a aceptar que algo que te hacía tan feliz se diera por terminado debido a miedos y prejuicios. Agridulce la lectura de hoy, eh.

    Un abrazo.

  9. Que penita que la historia no acabase mejor, por lo menos queda el consuelo de recordarla de vez en cuando aunque eso no es suficiente. Seguro que no te hubiera importado continuar el sueño y conocerla más, nunca se sabe si la diferencia de culturas, nacionalidades… no hubiera llegado a ser un problema si ambos ponen de su parte (razón que tiene Nuria).

    El libro va a ser una gozada, nos vas a encoger el alma con cada página porque se nota que pones el corazón en ello.

    Un saludo!

  10. Y despues de tanto tiempo sin escribir vuelvo aquí, y he de decir que la lectura de hoy me ha dolido, viví una situación similar hace tiempo y sé que es durísimo. No has podido elegir mejores palabras para describir el contenido de todo el mensaje. Un saludo.

  11. ¿ Serias capaz de quedarte a vivir para siempre en Japón por una persona? Quizás ella no tuvo tan claro que tu lo hicieras, o ella no tuvo claro el dejar su país y familia para venir a vivir a España. No es fácil tomar una decisión así, todo el mundo no es capaz o no esta preparado.
    Creo que fue una decisión acertada, antes de sentir y sufrir más sabiendo el final.
    Espero que algún día ella lea este post.

    Un :gustico: leerte aunque en esta ocasión la historia no tenga un final como a todos nos hubiera gustado que fuera.
    Un :ungusto: y un iku :kiss:

  12. Despues de tantas cosas que compartes con nosotros, tu vida a fin de cuentas, que te voy a decir… que el que la sigue la consigue, quien sabe si ella no cambiara de opinión algún día… Yo desde aqui, le digo, que no sabe lo que se pierde coño!!!!

    Un beso muy fuerte chatoooo!!!!!!!!!!!!!!!!!

  13. El dolor es un mentor, aprende de el.

    Esto va con los carateres de cada uno, pero la proxima vez no te quedes callado y escuches, suelta lo que tienes dentro, el No siempre existe, luchar por lo que existe es tonteria, hayq ue luchar por el Si,la proxima chica que te hable de cultura y del futuro, dile la verdad, el futuro es incierto y quieres descubrir que incierto es con esa persona, y que la cultura desaparece cuand estas con ella.

    Pero la proxima vez sera igual y distinta al mismo tiempo, pero jamas guardes dentro loq ue debes sacar fuera.

    Un abrazo!!!

  14. un mes vasta para crear un sentimiento, una vida para olvidar …. la cultura, la distancia, el idioma es dificil de superar pero creo que si en verdad lo deseas y te esfuerzas nada es imposiblre . pero se requiere de las dos partes el mismo deseoo para superar cualquier prueba, algun dia contare mi historia XD saludos

  15. :malico: :malico: :malico: (Sé que se está sonando los mocos porque está pocho, o eso pone en la descripción del bichejo, pero sirve igual…).

    Chico, esta noche nos han entrado en el piso mientras dormíamos y nos han robado. Acabo de volver de poner la denuncia, enciendo el ordenador buscando algo que me distraiga y… :cry: :cry: :cry: :cry: :cry:

    Lo siento mucho :cry: :cry: :cry:

  16. Que bonita historia y que triste a la vez…. :malico: :malico:
    La diferencia cultural hace mucho…
    En cierta forma la puedo comprender, ella no se via seguro que abandonando su vida y su familia, y se imaginaria que tampoco lo harias tu. Mas de una vez david me ha dicho de dejarlo todo he irnos a trabajar por ahi, suecia, o lo que sea, yo se que nos iria bien pero miedo me da de abandonar todo, y mas aun con el pequeñajo… que esta tan unido a sus abuelos (maternos y paternos)

    Un besazo y bonita historia!!!!

  17. Muy bonito tío. Lástima que no saliera como querías, pese a que te lo olías desde el principio. Mas no problema, seguro que un día de éstos leemos un post como este pero con un buen final ^_^

    Saludetes.

  18. Tampoco hubiera estado mal arriesgarse, como mínimo ella hubiese mejorado su nivel Inglés y tu el de japonés. :ostiejas: los pongo porque no sé que hacen pero me gustan.

    1. Oye, que ya he visto lo que hacen las nuevas ikucaritas, no es que te dé una colleja por no arriesgarte eh? que conste, quizá la «ostieja» se la daría a ella por cortar de raiz la historia sin apenas haber empazado.

  19. hola Oskar!!

    Bonita historia aunque no tubo un final feliz. Bueno, quien sabe, quizá ese fué el menos doloroso de los finales y es posible que hasta el más feliz. La vida es un gran misterio, ¿que hubiera pasado si…? Al menos ahora tienes un bonito recuerdo de esos momentos vividos con ella.
    Gracias por compartir tus vivencias y sentimientos con nosotros!!

    Un abrazo

    Margo.

  20. Ayssss!! qué recuerdos chateando…. ;D
    … Hasta las suelas de mis zapatos te echan de menos…. :gambiters:

    Como siempre Oskar, un :ungusto: !!
    Lástima que ese final no fuera el deseado.. pero ya sabes que siempre quedará en vuestros recuerdos, y quién sabe.. si algún día.. cambie el tercio.. ¿por qué no? :)

    Cuídate mucho. Un besazo txabalote!!
    :ikugracias:

  21. Una vez más haces que se me escape la lagrimilla….Si con ella no pudo ser, posiblemente es porque no era tu media naranja. Seguramente esté donde menos te la esperes.

  22. En muchas ocasiones, más por el temor propio o por el qué dirán, tendemos a negarnos a nosotros mismos y a cobijarnos en nuestro interior, haciendo perder oportunidades que posiblemente no volverán a presentarse en mucho tiempo, si es que se presentan de nuevo.

    Mi consejo, en caso de necesitar alguno, sería que fueras a por ella, intenta un acercamiento, un buen ejemplo sería el mejorar tu japones y su inglés (como ya han dicho), y ya a partir de ahí intentar eliminar los posibles temores que se puedan tener.

  23. :cry: ostras Oscar que triste. Supongo que debe ser muy difícil seguir una relación sin comunicación. Escribes de tal forma que me parece que soy yo quien estoy enamorada de la chica de la sonrisa radiante.

  24. Hola majete. Entré la primera vez en tu bloq a conocer Japón me quedé a leer las gansadas que pones :ahivalaotia: y hoy me has dado la puntilla con este post con sentimiento y con un manejo de la escritura que asusta.
    Gracias por compartirlo con nosotros :ikugracias:

  25. Hola! Yo me leí todo tu blogspot en un fin de semana del mes pasado y lo disfruté muchísimo…me alegra que retomes ese estilo literario tan particularmente tuyo, gracias por este posteo.
    La historia de la chica de shibuza (no sé si está bien escrito) ya la había leído (GRAN HISTORIA!), pero me parece que deberías dejar de lado los bares irlandeses… el trébol de 4 hojas no funciona estando en Japón.
    No me canso nunca de leer y re-leer tus 2 blogs. Saludos desde Argentina :ungusto: .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

:cuner: :ikukeke: :ikurruku: :ikukuko: :ikurruke: :ikukin: :ikukuna: :parriba :pabajo :kiss: :sobader: :insomnier: :bostecer: :ungusto:
:D ;) :yahaaa: :bailongo: :felicianer: :desquiciao: :gusteresque: :descojoner: :vainas: :amosahi: :P :aquiii: :flowers: :paz:
:( :vergonzer: :feliciano: :menfadao: :asi-no: :fliper: :flipader: :llorera: :ikullorer: :pirao: :espabilacopon: :otiaya: :palizero: :ostiejas: :nunchakero: :siono: :romeo: :secretico: :posna: :gambiters: :coleguicas: :comillo: :olakease: :cocinicas: :arrozico: :linchamiento: :pirader:
:viejuno: :cebolleter: :pelao: :flipanderer: :rascatecler: :osleo: :rabincher: :pedocuete: :hecho: :wink: :noseyo: :trato: :blblbl: :disimuler: :gambi: :ahivalaotia: :peneke: :gustico: :pliebre: :copon: :gatostiable: :ikugracias: :bythesegao: :regulero: :ojetepalinvierno: :porsaquil: :partytime: :maremia: :censurer: :goku: :triki: :ikufantasma: :estudier: :chiqui: :tasmanier: :almohading: :yoda: :mierdacas: :foreveralone: